Sunday, August 30, 2015

15.8.31 Baltojo medinio namo gamintojo atradimo galerija - 白木屋 品牌探索館 - White-wood house brand discovery gallery

Mieli papuošimai kviečia apsilankyti kepyklos galerijoje/可愛的玩偶,邀請您來參觀麵包店畫廊
  /Cute decorations inviting you to visit gallery of bakery
Ši galerija įsikūrusi Taojuano rajone. Galerijos spalvingoje, mieloje ir kūrybingoje aplinkoje gali susipažinti su kepyklos istorija, atrasti naujų, visai netikėtų ir įdomių saldumynų gaminimo būdų. Tyrinėjant kiekvieną galerijos aukštą tarsi atsiduri vis besikeičiančiame pasakų ir stebuklų pasaulyje, kupiname paslačių ir magijos. Taip pat čia gali paskanauti įvairiausiais saldumynais, kurie vilioja savo gardžia spalva ir forma. Ši baltojo namo gamintojo atradimo galerija suteikia galimybę ne tik sužinoti daugiau apie įvairiausių gardėsių gaminimo techikas, bet ir kartu patirti tikrąjį jų viliojantį skonį.

你可以在桃園楊梅找到白木屋品牌文化館。在這可愛且富有創造力的文化館你可以知道白木屋的歷史和發現有趣的甜點。你能感覺到你是在不斷變化的童話世界充滿秘密和魔法同時探索文化館每一層。當然你也可以嘗試不同種類的甜點,那些甜點有著可口的外型和繽紛的色彩。白木屋品牌文化館不只讓你可以知道不同甜點,烘培的技巧。更可以大飽品褔,品嘗這些可口的蛋糕。

You can find this gallery in Taoyuan district. In this colorful, cute and very creative gallery you can get to know more about this bakery history, find new, very unexpected and interesting ways to make some sweets. You can feel like you are in constantly changing fairy-tale world full of secrets and magic while exploring every floor of gallery. Also you can taste different types of sweets which attract you by their delicious looking color and shape. This white-wood house discovery gallery allows you not only to find out more about baking techniques of different types of sweets but also try some delicious sweets.

Po nuostabų tortą kasmet/驚奇的蛋糕每年推層出新/Marvelous cake every year

Tyrinėjant antrąjį galerijos aukštą/二樓畫廊展示/While exploring second floor of gallery
Mielas kepėjas kviečia sužinoti daugiau/可愛的大廚邀請你了解更多/Cute chief invites you to read more


Darbuotojai, gaminantys skanėstus/員工製作甜點過程(1)
/Bakery workers in process of making some sweets (1)
Darbuotojai, gaminantys skanėstus/員工製作甜點過程(2)
/Bakery workers in process of making some sweets (2)


Jauki medžio-namelių dekoracija/溫馨的小樹屋裝飾/Warmly cute tree-little houses decoration

Jaukūs ir mieli nameliukai/溫馨舒適可愛的小屋/Comfortable and cute little houses
Paprastai čia būna pilna daug daugiau įvairiausių skanėstų, bet tuo metu kai lankėmės šioje galerijoje tikriausiai dauguma skanėstų jau buvo suvalgyti. ^^

Usually this gallery is full of different types of sweets but at that moment we visited this gallery it seemed that most of the sweets were already eaten. ^^
Gardūs torčiukai/可口的蛋糕/Delicious cakes

Mielas pilnas širdelių torčiukas/充滿愛心的可愛蛋糕/Cute cake full of hearts


Skanūs spalvoti pyragėliai/色彩繽粉的小蛋糕/Tasty colorful little cakes

Šokolado ir kitų skanėstų įvairovė/各式各樣巧克力蛋糕和甜點/Variety of chocolate and other sweets
Ir mums teko paragauti keletą skanių pyragėlių/我們嘗試的可口蛋糕/We tried some delicious little cakes

Labai mielos dekoracijos/很可愛的裝飾品/Very cute decorations (1)

Labai mielos pandų dekoracijos/可愛的熊貓裝飾品/Very cute pandas decorations (2)

Nepamirškite pasirūpinti savo dantukais/ 不要忘了照顧你的牙齒/Don't forget to take care of your teeth 

Daugiau informacijos/更多訊息/More information: http://www.rtaiwanr.com/white-wood-house-brand-discovery-gallery







No comments:

Post a Comment